Запорожские переводчики: "В нашей профессии смешные истории случаются постоянно"

Сегодня - международный День переводчиков.
Фото http://www.przd.ru

Сегодня - международный День переводчиков. Фото http://www.przd.ru

События
30 сентября 2010 09:56
Автор: Екатерина Каминская

Сегодня - Международный день переводчика. Покровителем всех переводчиков считается Святой Иероним, который впервые перевел Библию на латинский язык. Статус праздника как международного, утвердили Федерацией переводчиков еще в 1991 году.

В этот день "В городе" попросил запорожских переводчиков рассказать о наиболее забавных историях в их практике. По словам Елены, владеющей итальянским, английским и немецким языками, в личной практике было много смешных ситуаций:


Елена от волнения перепутала языки, и вместо английского заговорила на немецком

Елена от волнения перепутала языки, и вместо английского заговорила на немецком

 - Чего только не было... И путаницы в словах, из-за которых в итоге получался другой смысл. Однажды была ситуация, когда я переводила с итальянского на английский. Но от волнения все языки перепутались в голове, и я начала переводить на немецкий. Были большие непонятки, но все уладилось. Потом вспоминала, конечно, - с улыбкой рассказывает Елена.


Ирина как-то встретила итальянца, любившего петь гимн Советского Союза

Ирина как-то встретила итальянца, любившего петь гимн Советского Союза

Начинающий переводчик с английского Ирина рассказала свою историю:

- Помню, как-то беседовала с итальянцем на английском, он кое-как его знал. И тут, он начал петь гимн Советского Союза. Я была очень удивлена. Оказалось, что он и его семья являются ярыми поклонниками коммунизма. Но он почему-то не знал, что Союз уже распался. Странно, но смешно.

Ирина владеет английским, французским и немного итальянским.

На вопрос, как собирается отмечать этот праздник, Елена отметила:
 

- Встречусь со своими друзьями-переводчиками. Посидим, поделимся аналогичными смешными ситуациями.

А вот Ирина сказала, что отмечать праздник просто будет некогда:

- У меня еще много работы с письменными переводами. Так что, придется работать.

Информационный портал "В городе" поздравляет всех переводчиков с профессиональным праздником!
 

Это чат – пиши и читай 👇
Ого! ты доскролил до нашего чатбота 😏
Теперь у тебя есть возможность настроить его под себя и узнавать важный контент первым, чтобы рассказывать друзьям
Только почта, только хардкор 🤘
Мы в соцсетях